How to use "conclusione della convenzione" in sentences:
Decisione del Consiglio 2013/94/UE, del 26 marzo 2012, relativa alla conclusione della convenzione regionale sulle norme di origine preferenziali paneuromediterranee.
Council Decision 2013/94/EU of 26 March 2012 on the conclusion of the Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin.
Se la legge dello Stato membro in cui entrambi i coniugi hanno la residenza abituale al momento della conclusione della convenzione prevede requisiti di forma supplementari per le convenzioni matrimoniali, si applicano tali requisiti.
If the law of the Member State in which both spouses have their habitual residence at the time the agreement is concluded lays down additional formal requirements for matrimonial property agreements, those requirements shall apply.
Decisione 93/626/CEE del Consiglio, del 25 ottobre 1993, relativa alla conclusione della convenzione sulla diversità biologica (GU L 309 del 13.12.1993, pagg.
Council Decision 93/626/EEC of 25 October 1993 concerning the conclusion of the Convention on Biological Diversity (OJ L 309, 13.12.1993, pp.
Decisione del Consiglio, del 23 maggio 2005, recante approvazione della conclusione della convenzione sull’assistenza in caso di incidente nucleare o di emergenza radiologica [Non pubblicata nella Gazzetta ufficiale].
Council Decision of 23 May 2005, approving the conclusion of the Convention on Assistance in the case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency [COM(2004) 560 final – Not published in the Official Journal].
L’effetto (o gli effetti) della conclusione della Convenzione da parte degli Stati membri sul diritto dell’Unione che disciplina i diritti degli organismi di radiodiffusione
Effect(s) of Member States’ conclusion of the Convention on EU law governing rights of broadcasting organisations
(3) Decisione 93/626/CEE del Consiglio, del 25 ottobre 1993, relativa alla conclusione della convenzione sulla diversità biologica (GU L 309 del 13.12.1993, pag.
1). (18) Council Directive 93/85/EEC of 4 October 1993 on control of Potato Ring Rot (OJ L 259, 18.10.1993, p.
Decisione 93/626/CEE del Consiglio relativa alla conclusione della convenzione sulla diversità biologica SINTESI
Council Decision 93/626/EEC on the EU’s conclusion of the Convention on Biological Diversity SUMMARY
(4) Decisione 82/72/CEE del Consiglio, del 3 dicembre 1981, concernente la conclusione della convenzione relativa alla conservazione della vita selvatica e dell’ambiente naturale in Europa (GU L 38 del 10.2.1982, pag. 1).
(4) Council Decision 82/72/EEC of 3 December 1981 concerning the conclusion of the Convention on the conservation of European wildlife and natural habitats (OJ L 38, 10.2.1982, p. 1).
Il processo di adesione richiede ora l'adozione di decisioni del Consiglio relative alla conclusione della Convenzione.
Accession now requires the adoption of Council decisions on the conclusion of the Convention.
Decisione 81/462/CEE del Consiglio, dell'11 giugno 1981, relativa alla conclusione della convenzione sull'inquinamento atmosferico transfrontaliero a grande distanza.
Council Decision 81/462/EEC of 11 June 1981 on the conclusion of the Convention on long-range transboundary air pollution.
2. Se la legge dello Stato membro in cui entrambi i coniugi hanno la residenza abituale al momento della conclusione della convenzione prevede requisiti di forma supplementari per le convenzioni matrimoniali, si applicano tali requisiti.
Article 21 of this Regulation provides that the law applicable to the succession as a whole shall be the law of the State in which the deceased had his/her habitual residence at the time of death.
(3) Decisione 94/69/CE del Consiglio, del 15 dicembre 1993, concernente la conclusione della convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (GU L 33 del 7.2.1994, pag. 11).
(3) Decision No 1600/2002/EC of the European Parliament and of the Council of 22 July 2002 laying down the Sixth Community Environment Action Programme (OJ L 242, 10.9.2002, p. 1).
24 Il Consiglio ha adottato, da un lato, la decisione 15 dicembre 1993, 94/69/CEE, concernente la conclusione della convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (GU 1994, L 33, pag.
24 The Council has adopted Decision 94/69/EC of 15 December 1993 concerning the conclusion of the United Nations Framework Convention on Climate Change (OJ 1994 L 33, p.
Tale legge regolamenta le misure in materia di pubblicità e di esecutività nei confronti di terzi e disciplina, in alternativa alla legge del luogo della conclusione, le formalità necessarie per la conclusione della convenzione matrimoniale.
It governs the measures of publicity and enforceability against third parties and, alternatively with law of the place of conclusion, the formalities required for the conclusion of the matrimonial convention.
I singoli contratti, decisioni e convenzioni di sovvenzione per l'attuazione di dette convenzioni di finanziamento sono conclusi o adottati entro tre anni a decorrere dalla data di conclusione della convenzione di finanziamento.
The individual contracts, grant decisions and agreements which implement such financing agreements shall be concluded or adopted no later than three years following the date of conclusion of the financing agreement.
(9) Decisione 93/626/CEE del Consiglio, del 25 ottobre 1993, relativa alla conclusione della convenzione sulla diversità biologica (GU L 309 del 13.12.1993, pag.
(9) Council Decision 93/626/EEC of 25 October 1993 concerning the conclusion of the Convention on Biological Diversity (OJ L 309, 13.12.1993, p.
La decisione 2006/515/CE del Consiglio, del 18 maggio 2006, relativa alla conclusione della convenzione sulla protezione e la promozione della diversità delle espressioni culturali [8], ha approvato la convenzione dell’Unesco a nome della Comunità.
The Council Decision 2006/515/EC of 18 May 2006 on the conclusion of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions [8] approved the Unesco Convention on behalf of the Community.
vista la decisione del Consiglio 2004/513/CE, del 2 giugno 2004, relativa alla conclusione della convenzione quadro dell'OMS per la lotta contro il tabagismo(21),
having regard to Council Decision 2004/513/EC of 2 June 2004 concerning the conclusion of the WHO Framework Convention on Tobacco Control(22),
(3) Decisione 94/69/CE del Consiglio, del 15 dicembre 1993, concernente la conclusione della convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (GU L 33 del 7.2.1994, pag.
(3) Council Decision 94/69/EC of 15 December 1993 concerning the conclusion of the United Nations Framework Convention on Climate Change (OJ L 33, 7.2.1994, p.
La proposta di aderire alla convenzione di Istanbul sarà discussa in sede di Consiglio dei ministri e di Parlamento europeo, la cui approvazione è necessaria per la conclusione della convenzione da parte dell'UE.
Next steps The proposal to accede to the Istanbul Convention will be discussed in the Council of Ministers and in the European Parliament, whose consent is needed for the conclusion of the Convention by the EU.
Il fatto che la competenza sia esclusiva dipende dalla circostanza che la conclusione della Convenzione incida o meno su norme comuni o ne modifichi la portata, ai sensi dell’articolo 3, paragrafo 2, TFUE.
Whether external competence is exclusive depends on whether the conclusion of the Convention affects common rules or alters their scope within the meaning of Article 3(2) TFEU.
Decisione del Consiglio del 27 novembre 2008 relativa alla conclusione della convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale
Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters
L'azione comune entra in vigore il giorno della sua adozione e scade 18 mesi dopo la conclusione della convenzione di finanziamento o il 16 luglio 2008 se nessun accordo è stato concluso entro tale data.
The Joint Action enters into force on the day of its adoption and expires 18 months after the conclusion of the financing agreement or on 16 July 2008, if no agreement has been concluded before that date.
La decisione 2006/515/CE del Consiglio, del 18 maggio 2006, relativa alla conclusione della convenzione sulla protezione e la promozione della diversità delle espressioni culturali (7), ha approvato la convenzione dell’Unesco a nome della Comunità.
Council Decision 2006/515/EC of 18 May 2006 on the conclusion of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions (7) approved the Unesco Convention on behalf of the Community.
La decisione 2009/430/CE del Consiglio, del 27 novembre 2008, ha approvato la conclusione della convenzione a nome della Comunità.
Council Decision 2009/430/EC of 27 November 2008 approved the conclusion of the convention on behalf of the Community.
Decisione 2005/370/CE — conclusione della convenzione di Aarhus QUAL È LO SCOPO DELLA CONVENZIONE E DELLA DECISIONE?
The Decision on conclusion of the Aarhus Convention by the EC was adopted on 17 February 2005 [Decision 2005/370/EC].
* Decisione del Consiglio del 27 novembre 2008 relativa alla conclusione della convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale
Regulation (EU) No 1215/2012 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2012 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters
Decisione del Consiglio, del 23 maggio 2005, che approva la conclusione della convenzione sulla tempestiva notifica di un incidente nucleare [Non pubblicata nella Gazzetta ufficiale].
Council Decision of 23 May 2005, approving the conclusion of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident [COM(2004) 560 final – Not published in the Official Journal].
1. dà la sua approvazione alla conclusione della convenzione di Minamata sul mercurio;
1. Gives its consent to conclusion of the Minamata Convention on Mercury;
È opportuno salvaguardare la continuità dei risultati conseguiti nell'ambito dei negoziati per la conclusione della convenzione.
Continuity in the results of the negotiations for conclusion of the Convention should be ensured.
2.5859289169312s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?